Appena arrivati a Bruxelles nel 1994, Cerasiello teneva nu paccotte ‘e dollari int’a sacca, durante ‘o trasloco, i figli erano stanchi del viaggio e i dollari menavano cauci dint’ a sacca.
Messie’ escuse mua’, ma in Belgio ‘o pollo vola?
Allora prese Puppenella e la portò nel ristorante vicino casa che serviva “Le plat du jour” ‘nu titule che era tutto ‘nu programma, “Foies de volailles aux herbes de provence”.
Entrarono e s’assettarono, parlava francese comme na’ vacca svizzera in Spagna, e da gran signore esclamo’: Messie’ ‘o plat du giur sivuple’!
‘O cammeriere, facette nu sacche ‘e cerimonie, appicciaie ‘na bella cannela ‘ngoppe ‘a tavola e tutti ‘e due se guardajene dint ‘a gl’occhi assai cuntente!
Dopo qualche minute, arrivarono due camerieri uno dietro a lui e l’altro dietro a Puppenella, avevano due piatti coperti con due coppole argiento, a lui parevano due zizzone argiente, le posarono sulla tavola e dicettero: Vuala’!
Che bella parola! Che significava: Ecco qua’!
Poi alzarono le due grosse zizze e videro dint’o piatto: in mezzo ci stava nu fegatielle ‘e pulle, poi a croce avevano messo due carotine, due cavoletti, due fagiulini e due asparagi!
Cerasielle guardaje a Puppenelle, e chiamo’ subbito ‘o garson: Messie’ escuse mua’, ma in Belgio ‘o pollo vola?
Non avette risposta, ma da quella sera capirono una cosa: la cucina francese sta tutta nel titolo, secondo Cerasiello, dint’o piatte nun ce metteno nu cacchie!
Puppenella fu subito incoronata reggina della cucina italiana per tutti gli anni che stettero a Bruxelles, solo lei era capace di riportare tutta la famiglia in Italia!
Guarda caso abitavano sopra un “petite restauration”, ma non ci erano mai entrati.
‘Na sera Cerasiello osservò ‘o bidone da munnezza davanti ‘o ristorante, curiuse ce guardaje dentro e vide: tanichette di olio di balena, incarti di sottovuoto e centinaia di scatolette contenente cassoulet, altro che prêt-à-manger, chillo era un prêt-pe culo!
Leggi altro di Cerasiello – Gaetano Ponticelli